La canción habla del viejo MacDonald que tenía una granja y en esa granja tenía un (se dice el nombre de un animal), ia, ia, ooooooo.
Podéis hacer una versión sencilla donde digáis la estrofa y el nombre de un animal seguido de la segunda estrofa con el sonido que hace el animal y volvéis a empezar con un nuevo animal.
Otra versión más avanzada de la canción es hacer un juego entre 2 o más personas. Es una de esas canciones que sirven para jugar entre un grupo de personas ya sea en casa o en un trayecto en coche. Imaginad por ejemplo que sois tres personas en el coche: el papá, la mamá y el niño. La primera persona empieza la canción y dice un animal y hace su sonido; la segunda persona tiene que cantar la estrofa y decir un animal que nadie haya dicho antes y en la segunda parte de la estrofa tiene que hacer los sonidos de su animal y del animal o animales que se hayan mencionado hasta el momento. Y así sucesivamente hasta quealguienn se equivoque...y vuelta a empezar.
Así, además de divertíos, reforzaréis su conocimiento sobre los animales y la adquisición de este vocabulario, tanto en inglés como en español.
Letra de la canción
Old MacDonald had a farm,E-I-E-I-O.
And on his farm he had some chicks,
E-I-E-I-O.
With a chick, chick here,
And a chick, chick there,
Here a chick, there a chick,
Everywhere a chick, chick,
2. Duck - quack (pato)
3. Turkey - gobble (pavo)
4. Pig - oink, oink (cerdo)
5. Cow - moo, moo (vaca)
6. Cat -meow, meow (gato)
7. Mule - Heehaw (mula)
8. Dog - bow wow (perro)
9. Turtle - nerp, nerp (tortuga)
No hay comentarios:
Publicar un comentario